第2220章 养鸡下蛋-《大时代之巅》


    第(2/3)页

    周不器道:“有的人想养鸡下蛋,有的人想养鸡卖鸡,都是赚钱,其实也可以合作。”

    卡尔·伊坎心头一跳,“怎么合作?”

    周不器道:“既然是卖鸡,也没必要屠宰了卖鸡肉,可以把鸡卖给养鸡人,让养鸡的人去长久地运作,靠着下蛋生意细水长流。”

    卡尔·伊坎的脸色一下就变了,已经明白了他的意思,“要是养鸡人和卖鸡人有矛盾怎么办?谁来磋商?”

    周不器道:“我来!”

    卡尔·伊坎深吸了一口气。

    周不器淡淡地道:“我来组一个局,我从你这把鸡买过来,然后请养鸡人过来,养鸡下蛋!”

    ……

    原计划来纽约只待两天。

    不过,在剧院里看到了“百戏之祖”的昆曲《青春版牡丹亭》的美国巡演,机会难得,周不器就临时改变计划,至少要亲眼看一看。

    在国内的戏曲行业里,都说京剧是国粹。

    可追溯起来,根本不是这么回事。

    京剧是清朝满族人搞起来的剧种,因为传统的汉人戏剧他们根本就听不懂。

    为了迎合满族皇权,就慢慢出现了一种以满族汉语为主体的戏剧类型。满族汉语传承下来,就是今天的普通话。所以现在国人听戏剧,京剧是唯一的一个没有语言门槛的戏曲剧种,其他的都是“方言”。

    又因为是野蛮人入朝,蛮夷文化底蕴太差,所以京剧的唱词就都是大白话,下里巴人都能看得懂。

    因为是大白话,就容易普及。

    因为当权的满族人喜欢,清朝时就最为广泛流传。

    到了清末,就成了国家最重要的戏剧传承了,就成国宝了。

    真正的文化瑰宝其实是昆曲。

    这是正儿八经的汉族人搞出来的东西,说的语言也是古汉语三个流派中的一个江浙分支。不过文化这玩意断代太厉害,都说普通话了。

    就像宝岛那边的文化学者,就总会反对那边把语言称作“国语”,把“旗袍、马褂”叫做汉服。这都是满族人搞出来的东西,怎么能代表大汉天下?

    其实刚建国的时候,大陆这边也想用“国语”来称呼,却受到了当时南方的很多大文豪、大知识分子的反对,直接上书到了最高层。

    这种语言不能代表中华。

    当局就从善如流,没用“国语”来称呼,改叫了一个比较中性的命名“普通话”。

    可即便是这样,在抗战胜利、国家统一之后,车同轨、书同文、语同音的大势下,普通话已经势不可当。

    正统语言就变成方言了。

    文化就断档了。

    以至于今天没人能听懂昆曲里唱的是啥了,就算能听懂,也不知道唱的是啥。因为唱词都太文雅了,都是最纯正的文言文,还不是一般的文言文,还是诗文。

    “原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣。良辰美景奈何天,朝飞暮卷,云霞翠轩,雨丝风片,烟波画船,锦屏人忒看得这韶光贱……”

    这谁能看懂?

    门槛太高了。
    第(2/3)页